pátek 25. února 2011

William Shakespeare - Macbeth

MACBETH [To Servant]
Go bid thy mistress, when my drink is ready,
She strike upon the bell. Get thee to bed.

Exit [Servant].

Is this a dagger which I see before me,
The handle toward my hand? Come, let me clutch thee.
I have thee not, and yet I see thee still.
Art thou not, fatal vision, sensible
To feeling as to sight? or art thou but
A dagger of the mind, a false creation
Proceeding from the heat-oppressed brain?
I see thee yet, in form as palpable
As this which now I draw.
Thou marshal'st me the way that I was going,
And such an instrument I was to use.
Mine eyes are made the fools o' th' other sensens,
Or else worth all the rest. I see thee still,
And on thy blade and dudgeon gouts of blood,
Which was not so before. There's no such thing.
It is the bloody business which informs
Thus to mine eyes. Now o'er the one half-world
Nature seems dead, and wicked dreams abuse
The curtained sleep. Witchcraft celebrates
Pale Hecate's offerings; and withered murder,
Alarumed by his sentinel, the wolf,
Whose howl's his watch, thus with his stealthy pace,
With Tarquin's ravishing side, towards his design
Moves like a ghost. Thous sure and firm-set earth,
Hear not my steps which way they walk, for fear
Thy very stones prate of my whereabout
And take the present horror from the time,
Which now suits with it. Whiles I threat, he lives;
Words to the heat of deeds too cold breath gives.

A bell rings.

I go, and it is done. The bell invites me.
Hear it not, Duncan, for it is a knell
That summons thee to heaven, or to hell.

To proto, že jsem dnes strávila dvě hodiny večer luštěním jedné zapeklité hádanky, která se váže k divadelnímu představení, které je tak trochu Macbeth. Vůbec, zmiňované divadlo okupuje teď spoustu mojí pozornosti, nepamatuju si, co mě naposledy donutilo číst v 6 ráno v autobuse Shakespeara. Čtení je to namáhavé a krásné, někdy si musím vyslovovat nahlas, abych si pomohla k lepší srozumitelnosti, a cestou objevuju spoustu věcí, které už znám, z odkazů a narážek odjinud. A teď jsem si tu ukázku četla několikrát, jak to opisuju a líbí se mi čím dál víc. Jdu někam zjistit něco o teorii verše. Máte oblíbeného Shakespeara?

2 komentářů:

Anonymní řekl(a)...

Ano, mám...je to člověčí bible, je tam všechno beze zbytku...

Henry Psanec řekl(a)...

Hamletův monolog v podání Jirky Browna.

Okomentovat